|02-23-2005, 03:24 PM||#1|
Join Date: Nov 2004
Thanked 0 Times in 0 Posts
I've managed to gather a bunch of people to create a fansub group, however we are still short on staff.
The main thing we require are translators, do you speak Japanese and are willing to translate for us?
Our current projects are Sunabouzu and School Rumble. As most of you know, the groups that are subbing these are slacking off (Lunar and Wannabefansubs) so i've decided to take these up, they are popular animes and are not even being speed subbed.
If you don't know how to translate you can still help...you can time/typeset/encode/edit
Timing: You listen to audio of the anime and time the subtitles accordingly (advanced)
Typesetting: Making Karaoke, selecting fonts (advanced)
Encoding: Encoding the subtitles with the raw to make the final subbed piece (advanced)
Editing: This job just requires good english...you take the script from the translator and correct it for spelling, grammer, make sentences flow etc. You need to have strong english in order to do this.
I doubt I would find many people here, but I thought I would give it a shot.
Anyway if your interested and can do any of the things listed above then reply in this thread.
|Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)|
|Thread||Thread Starter||Forum||Replies||Last Post|
|Lesson #1||Sakatsu||Japanese||57||02-17-2010 09:20 PM|
|How to speak like a Samurai||OffTheChain||Languages||34||02-26-2009 07:52 PM|
|Your Current Obsession?||Impulse||Chit Chat||133||08-11-2006 11:53 PM|
|Some japanese words...||Victormaru||Chit Chat||18||08-08-2005 08:32 AM|
|How to write your fav ninja in japanese||YoshiToshi||Naruto Series||4||07-14-2005 09:40 PM|